일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
- 자로문지희
- 맹무백문 자로인호
- 분토지장불가오야
- 후생가외
- 후목 불가조야
- 혹왈 옹야 인이불녕
- 옹야01
- 유야 천승지국 가사치기부야 부지기인야
- 문일지십
- 청기언이관기행
- 거경이행간
- 자왈 부지야
- 종아자 기유여
- 문일이지십
- 시오어인야
- 청기언이신기행
- 옹야가사남면
- 언지래자불여금야
- 가위효의
- 옹야
- 남면하다
- 재여주침
- 무소취재
- 금오어인야
- 승부부우해
- 유야 호용과아
- 중궁문자상백자
- 자왈도불행
- 06옹야02
- 하감망화
- Today
- Total
논어 백독
<01學而08>子曰: 君子不重則不威, 學則不固 자왈: 군자부중 학즉불고... 본문
子曰: “君子不重則不威, 學則不固. 主忠信, 無友不如己者, 過則勿憚改.”
(자왈: “군자부중즉불위, 학즉불고. 주충신, 무불여기자, 과즉물탄개)
*
ㅇ君子不重則不威(군자부중즉불위); 군자가 중후(重厚)하지 않으면 위엄(威嚴)이 없으니,
-君子; 진리를 얻기 위해 배우는 사람
-不重부중 : 무게가 없다, 신중함이 없다. 自重, 重厚, 鎭重진중, 愼重신중
-威위; 위엄. 마음 속의 경건함과 성실함이 밖으로 나타나 다른 사람이 매력을 느끼고 공경하게 됨. 權威권위
-不威불위 : 위엄이 없다. 권위가 없다.
ㅇ學則不固(학즉불고); 배움도 견고하지 못하다.
-學則不固; 배워도 공고하지 않다, 견고해지지 않는다. 학문도 견고하지 않다.
-則: ~해도, 역접관계 접속사,
-固고; 굳다, 확고하다, 견고하다, 튼튼하다, 굳건하다, 견실하다
ㅇ主忠信(주충신); 충 忠 과 신信을 주장하며
-主; 위주로 하다. 으뜸으로 삼다. 가장 중시하고 지키다.
ㅇ無友不如己者(무우불여기자); 자기만 못한 자를 벗 삼으려 하지 말고
-無友(무우); 친구로 삼지말라. 無; 말 무, 毋와 같다, 는 ~하지 말라.
-술이21장에 ‘세 사람이 길을 가면 그중에 반드시 스승으로 삼을 사람이 있다.’라 말한 것을 보면 배타적인 인간관계를 주장한 것이라기보다, 신중한 사귐의 직설적 표현으로 보는 것이 바람직하다.
ㅇ過則勿憚改(과즉물탄개); 허물이 있으면 고치기를 꺼리지 말아야 한다.
-過則勿憚改; 잘못을 고치기를 꺼리지 말라. 곧바로 고쳐라.
-過과 : 잘못, 잘못하다. 허물 과, 잘못, 과오, 과실
-勿물: 말 물, 금지를 표하는 부사
-고치기를改, 꺼리지憚 말라勿
-己所不慾, 勿施於人기소불욕, 물시어인; 자기가 하고 싶지 않은 일은 남에게 시키지 말라.(衛靈公23)
'01학이學而16' 카테고리의 다른 글
<01學而10>子禽問於 子貢曰: 夫子至於 자금문어공자왈: 부자지어... (0) | 2012.05.30 |
---|---|
<01學而09>曾子曰: 愼終追遠 증자왈: 신종추원... (1) | 2012.05.30 |
<01학이07>子夏曰: 賢賢易色 자하왈: 현현역색.... (0) | 2012.05.30 |
<01學而06> 孝悌勤愼효제근신 (0) | 2012.05.30 |
<01學而05>敬事而信경사이신 (0) | 2012.05.30 |