Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 중궁문자상백자
- 남면하다
- 거경이행간
- 분토지장불가오야
- 문일이지십
- 옹야01
- 혹왈 옹야 인이불녕
- 종아자 기유여
- 무소취재
- 자로문지희
- 청기언이관기행
- 청기언이신기행
- 금오어인야
- 승부부우해
- 자왈 부지야
- 자왈도불행
- 하감망화
- 후목 불가조야
- 옹야가사남면
- 맹무백문 자로인호
- 문일지십
- 옹야
- 유야 호용과아
- 재여주침
- 06옹야02
- 후생가외
- 유야 천승지국 가사치기부야 부지기인야
- 가위효의
- 시오어인야
- 언지래자불여금야
Archives
- Today
- Total
목록가위효의 (2)
논어 백독
<04里仁20>삼년무개三年無改
子曰: “三年無改於父之道, 可謂孝矣.”(자왈 “삼년무개어부지도, 가위효의.”)*ㅇ子曰; 공자께서 말씀하셨다. ㅇ三年無改於父之道삼년무개어부지; 3년동안 아버지의 도(행실)을 고치지 말하야 ㅇ可謂孝矣가위효의; 효라 이를 수 있다.
04이인里仁26
2013. 3. 25. 18:27
<01學而11>子曰:父在, 觀其志 자왈:부재,관기지...
子曰: “父在, 觀其志; 父沒, 觀其行; 三年無改於父之道, 可謂孝矣.”(자왈: “부재, 관기지; 부몰, 관기행; 삼년무개어부지도, 가위효의.”)*ㅇ子曰; 공자께서 말씀하셨다. ㅇ父在,觀其志(부재,관기지); (사람을 관철할 적에) 부친이 생존해 계실 때는 그(자식)의 뜻을 관찰하고 ㅇ父沒,觀其行(부몰,관기행); 아버지가 돌아가셨을 때는 그(자식)의 행동을 관찰하는 것이니 ㅇ三年無改於父之道(삼년무개어부지도); 3년동안 아버지의 도(행동)을 고치지 말아야 -三年: 三年喪을 말함. -無: 不과 같다. ㅇ可謂孝矣(가위효의); 효라고 이를 수 있다. -矣: 단정적 어기조사 ☞ㅇ부친이 돌아가신 이후에는 그 뜻을 직접 살필 수 없으니, 생전에 말씀하시거나 행하신 내용을 살펴야 한다는 것이다. 효지백행지본, 효가 모든 ..
01학이學而16
2012. 5. 31. 08:54