Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
Tags
- 중궁문자상백자
- 옹야가사남면
- 무소취재
- 언지래자불여금야
- 승부부우해
- 자왈도불행
- 하감망화
- 문일이지십
- 옹야
- 자로문지희
- 시오어인야
- 문일지십
- 혹왈 옹야 인이불녕
- 남면하다
- 유야 천승지국 가사치기부야 부지기인야
- 분토지장불가오야
- 금오어인야
- 후생가외
- 청기언이신기행
- 유야 호용과아
- 맹무백문 자로인호
- 종아자 기유여
- 거경이행간
- 옹야01
- 자왈 부지야
- 청기언이관기행
- 06옹야02
- 후목 불가조야
- 재여주침
- 가위효의
Archives
- Today
- Total
논어 백독
<07述而12>子之所愼, 齊·戰·疾.자지소신 제전질 본문
子之所愼, 齊·戰·疾.
(자지소신, 제/전/질)
ㅇ子之所愼(자지소신); 공자께서 조심하신 것은
-愼신; 삼가다. 조심하다. 신중히 하다.
ㅇ齊(齋)戰疾(재전질); 齋戒재계와 戰爭과 疾病이다.
-齋戒재계; 제사를 지내기 전에 목욕을 하고 마음을 가다듬어 정성을 드리고 부정한 것을 멀리하는 일. 齊(재계할 재)=齋(공경할/재계할 재)
-(朱熹)장차 제사 지내려 가지런하지 못한 사려를 가지런하게 하여 신명과 사귀는 것이니, 정성의 지극만이 귀신의 歆饗흠향이 可하다.
-(尹氏)공자께서 조심하지 않은 것이 없으니, 제자들이 큰 것 만을 기록했을 뿐이다.
'07술이述而37' 카테고리의 다른 글
<07述而14>冉有曰: 夫子爲衛君乎 염유왈: 부자위위군호?... (0) | 2025.01.04 |
---|---|
<07述而13>子在齊聞韶 三月不知肉味 자재제문소 삼월부지육미.. (0) | 2025.01.04 |
<07述而11> (0) | 2025.01.04 |
<07述而10>子謂顔淵曰: 用之則行 자위안연왈: 용지측행... (0) | 2025.01.04 |
<07述而09>子食於有喪者之側 자식어유상자지즉... (0) | 2025.01.04 |