논어 백독

<15衛靈公15>如之何 如之何 여지하 여지하 본문

15위령공衛靈公41

<15衛靈公15>如之何 如之何 여지하 여지하

haagam3 2025. 2. 19. 14:54

子曰: “不曰如之何如之何, 吾末如之何也已矣.”

(자왈: 불왈여지하여지하자, 오미여지하야이의)

*

ㅇ子曰: 공자께서 말씀하셨다.

 

ㅇ不曰‘如之何如之何’者(불왈 여지하여지하자); 이걸 어떻게 해, 이걸 어떻게 해라고 말하지 않는사람이라면

-如之何여지하; 이를 어떻게 하나, 어찌하면 되는가, 어찌할까, 곧 올바른 방법이나 길을 스스로 추구하다. 스스로 방법을 찾으려고 노력하다./ 스스로 몸 달아 하다. 자문하다.

 

ㅇ吾末如之何也已矣(오미여지하야이의); 나는 그 사람을 어떻게 할 수 없다.

-末미; ~할 수 없다. 不能

-之지; 者를 가리킴.

-也已矣야이의; ~할 따름이다.

*

-스스로 방법을 찾으려고 노력하지 않는 삶은 어쩔 수 없다.