일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
- 맹무백문 자로인호
- 옹야
- 자왈도불행
- 승부부우해
- 하감망화
- 재여주침
- 유야 천승지국 가사치기부야 부지기인야
- 무소취재
- 후생가외
- 남면하다
- 자왈 부지야
- 종아자 기유여
- 옹야01
- 유야 호용과아
- 청기언이관기행
- 자로문지희
- 문일지십
- 문일이지십
- 분토지장불가오야
- 중궁문자상백자
- 혹왈 옹야 인이불녕
- 거경이행간
- 언지래자불여금야
- 가위효의
- 청기언이신기행
- 06옹야02
- 금오어인야
- 시오어인야
- 후목 불가조야
- 옹야가사남면
- Today
- Total
논어 백독
<02爲政23>十世可知也 십세가지야? 본문
子張問: "十世可知也?" 子曰: "殷因於夏禮, 所損益可知也; 周因於殷禮, 所損益可知也. 其或繼周者, 雖百世可知也."
(자장문: "십세가지야?" 자왈: "은인어하례, 소손익가지야; 주인어은례, 소손익가지야. 기혹계주자, 수백세가지야.")
*
ㅇ子張問:十世可知也?자장문:십세가지야; 자장이 물었다. 열 왕조 뒤의 일을 미리 알 수 있습니까?
-世세; 한 세대인 30년 정도의 시간. 여기서는 공자는 하(夏),은(殷),주(周) 등의 왕조를 단위로 설명하고 있다. 왕조가 성이 바뀌고 천명을 받은 것을 1世라 함. 부자를 세대교체한 기간인 30년을 1세로 보기도 함.
-可知也가지야; 알 수 있겠습니까?/ 也야; 의문 어기조사. =耶
ㅇ子曰; 공자께서 말씀하셨다.
ㅇ殷因於夏禮,所損益可知也은인어하례,소손익가지야; 은나라가 하나라의 예를 因襲인습하였으니, 損益(加減)한 것을 알 수 있다.
-殷因於夏禮(은인어하례): 은나라가 하나라의 예를 인습하다.
-因(인): 인습하다, 이어받다, 뒤를 잇다. 발단·근원을 표시하는 전치사.
-因秦宮室, 據其府庫.(인진궁실, 거기부고.) 진나라의 궁실을 인습하고, 그 창고를 그대로 썼다. 張衡(장형), 「東京賦(동경부)」
-因인; 앞 왕조의 예(禮)를 근거/근원으로 하여 따르다.
-所損益可知也; 덜거나 보탠 바를 알 수 있다.
-所損益소손익 : 앞 왕조의 예(禮)를 근거로 하여 빼거나 보태는 변화를 말한다. 가감한 것. 덜어내고 더 보탠 것. 개혁한 것. 增感取捨증감취사한 것.
ㅇ周因於殷禮,所損益可知也주인어은례,소손익가지야; 주나라는 은나라의 예를 따랐으니 무엇을 폐지하고 무엇을 늘렸는지 알 수 있다.
ㅇ其或繼周者,雖百世,可知也기혹계주자,수백세가지야; 혹시라도 周나라를 계승하는 자가 있다면 비록 百世 뒤의 일이라도 알 수 있을 것이다.
-其或繼周者기혹계주자; 만약 혹자가 주나라를 계승한다면, 其; 가정/조건 접속사, 者:가정/조건 이기조사
-其或기혹; 그 누가, 그 어느 나라가
-其(기): 가정이나 조건을 표시하는 접속사.
; 其如是, 孰能御之?(기여시, 숙능어지?) 만약 이와 같이 된다면 누가 그것을 막을 수 있겠습니까? 『孟子(맹자)·梁惠王(량혜왕) 上(상)』
; 其有不合者, 仰而思之, 夜以繼日.(기유불합자, 앙이사지, 야이계일.) 만약 실제에 부합하지 않는 것이 있으면 밤낮으로 삼왕의 사적을 우러러 생각했다. 『孟子(맹자)·離婁(이루) 下(하)』
-雖비록 수; 양보관계 접속사
'02위정爲政24' 카테고리의 다른 글
<02爲政24>見義不爲 견의불위 (0) | 2012.06.01 |
---|---|
<02爲政21>子奚不爲政 자해불위정? (1) | 2012.06.01 |
<02爲政22>人而無信 인이무신 (0) | 2012.06.01 |
<02爲政19> 何爲民服 하위민복 (0) | 2012.06.01 |
<02爲政20>使民敬忠사민경충 (1) | 2012.06.01 |