Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
Tags
- 무소취재
- 하감망화
- 금오어인야
- 청기언이신기행
- 유야 호용과아
- 혹왈 옹야 인이불녕
- 맹무백문 자로인호
- 유야 천승지국 가사치기부야 부지기인야
- 승부부우해
- 옹야가사남면
- 자왈도불행
- 분토지장불가오야
- 문일지십
- 문일이지십
- 종아자 기유여
- 자왈 부지야
- 가위효의
- 시오어인야
- 자로문지희
- 남면하다
- 언지래자불여금야
- 중궁문자상백자
- 후목 불가조야
- 재여주침
- 옹야
- 청기언이관기행
- 옹야01
- 06옹야02
- 후생가외
- 거경이행간
Archives
- Today
- Total
논어 백독
<08泰伯07>士不可以不弘毅 사불가이불홍의 본문
曾子曰: “士不可以不弘毅, 任重而道遠. 仁以爲己任, 不亦重乎? 死而後已, 不亦遠乎?”
(증자왈: 사불가이불홍의, 임중이도원. 인이위기임, 불역중호? 사이후이, 불역원호?)
*
ㅇ曾子曰; 증자께서 말씀하셨다.
ㅇ士不可以不弘毅(사불가이불홍의); 선비는 마음이 넓고 뜻이 굳세지 않으면 안되니,
-不可以不불가이불: 하지 않으면 안된다. 하지 않을 수 없다. 不可不=不得不
-弘毅홍의:넓고 굳세다. 弘(넓을 홍);너그럽고 넓음, 毅(굳셀 의); 강하고 참는 것
ㅇ任重而道遠(임중이도원); 소임이 무겁고, 갈 길이 멀기 때문이다.
ㅇ仁以爲己任,不亦重乎(인이위기임,불역중호); 仁을 자신의 임무를 삼으니, 또한 무겁지 아니한가.
-仁以인이: 以仁의 도치
-己기: 일인칭 대사
ㅇ死而後已,不亦遠乎(사이후이,불역원호); 죽은 뒤에야 그만두는 것이니, 또한 멀지 않은가?
-而後=以後
-已(이미/그칠 이); 그치다, 버리다, 그만두다, 먹다. =止(그칠지)
'08태백泰伯21' 카테고리의 다른 글
<08泰伯09>民可使由之 민가사유지 (0) | 2025.01.06 |
---|---|
<08泰伯08>子曰: “興於詩, 立於禮, 成於樂.”자왈 흥어시 입어례... (0) | 2025.01.06 |
<08泰伯06>曾子曰:可以託六尺之孤 증자왈 가이탁육척지고... (0) | 2025.01.06 |
<08泰伯05>以能問於不能, 以多問於寡이능문어불능 이다문... (0) | 2025.01.06 |
<08泰伯04>曾子有疾, 孟敬子問之 증자유질 맹경자문지... (0) | 2025.01.06 |