논어 백독

04里仁09_사지어도士志於道 본문

04이인里仁26

04里仁09_사지어도士志於道

haagam3 2013. 3. 25. 13:22

子曰, “士志於道, 而恥惡衣惡食者, 未足與議也.”

자왈, “사지어도, 이치악의악식자, 미족여의야.”

 

공자께서 말씀하셨다.

“선비가 도에 뜻을 두고서도 나쁜 옷과 나쁜 음식을 부끄럽게 여긴다면, 더불어 그와 논할 수 없다.

 

치악의악식자恥惡衣惡食者 : 나쁜 옷을 입고 나쁜 음식을 먹는 것을 부끄럽게 여기는 자.

미족여의未足與議 : 함께(與여) 논의하기에(議) 부족하다(未足)

 

**

 

마음으로는 도를 이루려 하면서도, 먹고 입는 것이 남만 못함을 부끄럽게 여긴다면 그의 식견과 취향의 비루함이 심함이니, 어찌 그와 더불어 도를 논할 수 있을까?

 

정자(程子)가 말했다. 도에 뜻을 두고서 마음이 외부의 유혹에 휘둘린다면 어떻게 그와 더불어 무엇을 논할 수 있겠는가?

 

아무리 큰 뜻을 가지더라도 재물이나 재화에 대한 집착을 버리지 못한다면, 그런 사람은 바로 재화에 대한 집착 때문에 큰 뜻을 저버릴 가능성을 항상 안고 있다. 따라서 진정한 진리를 추구한다면, 무엇보다 외형적인 재화에 대한 미련을 버려야 한다.