12안연24
<12顔淵19>季康子問政於孔子曰: 如殺無道以就有道 계강자문정어공자왈: 여살무도이취유도...
haagam3
2025. 1. 28. 19:10
季康子問政於孔子曰: “如殺無道以就有道, 何如?” 孔子對曰: “子爲政, 焉用殺? 子欲善而民善矣. 君子之德, 風: 小人之德, 草. 草, 上之風, 必偃.”
(계강자문정어공자왈: “여살무도이취유도, 하여?” 공자대왈: “자위정, 언용살? 자욕선이민선의. 군자지덕, 풍: 소인지덕, 초. 초, 상지풍, 필언.”)
*
ㅇ季康子問政於孔子曰:(계강자문정어공자왈); 계강자가 공자께 政事를 묻기를
ㅇ如殺無道以就有道(여살무도이취유도); 만일 無道한 자를 죽여서 도가 있는 데로 나아가게 하면
ㅇ何如(하여); 어떻습니까?”
ㅇ孔子對曰(공자대왈); 공자께서 대답하셨다.
ㅇ子爲政,焉用殺(자위정,언용살); 그대가 정사를 하는데 어찌 죽임을 쓰겠는가?
ㅇ子欲善而民善矣(자욕선이민선의); 그대가 선하고자 하면 백성들이 선해질 것이니
ㅇ君子之德,風(군자지덕,풍); 군자의 덕은 바람이요
ㅇ小人之德,草(소인지덕,초); 백성들의 덕은 풀이니
ㅇ草,上之風(초,상지풍); 풀은 그 위에 바람이 불면
-上之風; 바람이 가해지면
-上(더할 상); 더하다.
ㅇ必偃(필언); 반드시 쓰러집니다.
-偃(누울 언); 눕다.